הטיול של נועה לנורבגיה – חלק ג' – נורבגית קשה שפה

ביום הרביעי יצאנו ממלון Stranda hotel ותכננו ללכת לצפות במפל Storseterfossen ליד העיירה גרונגר. לאחר נסיעה של כחצי שעה הגענו ל-Hellesylt ועלינו על מעבורת שחוצה את פיורד גרונגר (Geiranger fjord). מסתבר ששכחתי במלון את המטען למצלמה, אבל את זה אני אגלה רק כשאפרוק מזוודות במלון בו נישן הערב.


גם כאן לא צילמתי עקב תנאי מזג האויר הבלתי צפויים. הנורבגים אפילו אומרים:" אם מזג האוויר לא מוצא חן בעינייך, חכה 15 דקות כי זה ישתנה..". גם שירלי סבלה מאותה בעיה בדיוק באותו מקום. כאן תקראו על הפתרון שהיא מצאה, אבל לי היה מזל שחברתי לטיול סיגלית שביט התגברה על הקושי וצילמה את הפיורד עבורי. תודה סיגלית:)

פיורד גרונגר (Geiranger fjord)
פיורד גרונגר (Geiranger fjord)

ואגב, בנורבגיה קוראים לפיורד על שם המקום האחרון שאליו הוא מגיע. למשל פיורד סוגנה (Sognefjord) נקרא על שם מחוז Sogn בדרום נורבגיה. למה? כי לשם מגיע הפיורד בסופו של דבר, למרות שהוא מרוחק יותר מ-200 ק"מ מתחילת הפיורד באוקיינוס.


תכנון טיולים באנר

כבר בהפלגה בפיורד גרונגר התחיל לרדת גשם ונשבה רוח והיה חשש שנחליק בדרכנו למפל. לדעתי זה לטובה כי אין סיכוי בחיים שאצליח להגיד את השם של המפל הזה – Storseterfossen. תנסו בעצמכם – זה ממש לא פשוט…

airalo ad

המדריך הציע שנעלה ברגל למרכז הנורבגי לפיורדים ובינתיים נתן לנו זמן חופשי לקניות ולשירותים. ואגב, המרחקים בנורבגיה גדולים במיוחד כך שכל הפסקת שירותים נוצלה עד תום. גם לשוטטות, גם לעניינים אישיים וגם לרכישת מזכרות מנורבגיה. במהלך אחד משיטוטי בחנויות המזכרות גיליתי את הגלוייה הזו:

גלוייה בחנות המזכרות
גלוייה בחנות המזכרות

ולא, זהו לא צופן סודי כלשהו אלא הכתב הרוני שבו נכתבה השפה הנורבגית בימי הוויקינגים. במדינות סקנדינביה השונות שמור לכתב הזה מקום של כבוד כי במדינות האלו הכתב הרוני היה בשימוש במשך התקופה הארוכה ביותר. ואגב, הנה שתי נקודות מעניינות.

  • כתב רוני אפשר לכתוב משמאל לימין וגם מימין לשמאל ולפעמים אפילו גם וגם.
  • בכתב רוני יש רק קווים אנכיים ואלכסוניים. מאמינים שהסיבה לכך נעוצה בעובדה שהאותיות נחרטו באמצעות סכינים על כפיסי עץ. קשה עד בלתי אפשרי ליצור קווים אופקיים ומעוגלים בדרך הזאת ואתם מוזמנים לנסות את זה בעצמכם.
ויקינג מקומי כותב בכתב רוני
ויקינג מקומי כותב בכתב רוני

למעשה, השפה הנורבגית עברה לכתב לטיני רק עם כניסת הנצרות למדינה במאה ה-11. לא שזה הופך אותה ליותר קלה כי יש בה כמה עיצורים בלתי אפשריים אבל למזלנו, צוות המלון הכה חביב במלון Stranda hotel וגם החבר'ה מויקיפדיה באו לעזרתי.

  • a – נהגית כהגיית פתח.
  • e – נהגית כהגיית צירה.
  • o – בגרסה הארוכה נהגית כהגיית קובוץ, בגרסה הקצרה נהגית כתנועה בין קובוץ לבין חולם.
  • u – בגרסה הארוכה נהגית כמו הצליל oo במילה האנגלית "Shoot", בגרסה הקצרה נהגית כמו הצליל u במילה האנגלית "Put".
  • y – נהגית כמו האות e במילה bee באנגלית.
  • æ – נשמע כשם האות A באנגלית. במלון טענו שיש לבטא אותה כ- Ae או בעברית אֶה.
  • ø – האות הזו נשמעת כמו Ö בגרמנית וכמו הצליל IR במילים כמו במילים Verb, First, Bird באנגלית. בעברית פשוט תגידו אֶהה.
  • å – נהגית כהגיית חולם כלומר כאות האנגלית O ובעברית: או.

למה זה חשוב כל כך?

כי כל שלטי הדרכים ומוצרי המזון בנורבגיה כתובים בנורבגית בלבד. מכיוון שנורבגית שייכת למשפחת השפות הגרמאניות גיליתי טריק: פשוט לתרגם פונטית לגרמנית ולקוות לטוב. למשל: בית העירייה נקרא בנורבגית Rådhuset ובגרמנית Rathaus. קלי קלות.

המשמעות היא שמקום כמו Geiranger הוגים כגרונגר. ואגב גרונגר, אחרי חנות המזכרות והפסקת השירותים עלינו בגשם שוטף למרכז הנורבגי לפיורדים. כל התמונות שצילמתי נעשו באקרובטיקה. תנסו אתם לצלם ותוך כדי זה גם להחזיק מצלמה ומטרייה ברוח עזה. משימה לא פשוטה. אבל כזו שהשתכללה במהלך הימים שטיילנו בנורבגיה.

מאחורי פיורד גרונגר ובידי רצועת היד של המצלמה
מאחורי פיורד גרונגר ובידי רצועת היד של המצלמה

משם המשכנו בדרכנו למפל שאפילו לא מופיע במפות כך שאין לו שם (כנראה Krunefossen אבל אל תתפסו אותי במילה). בדרך חזרה המדריך ביקש שנחזור לאוטובוס עצמאית אבל אני סירבתי. פשוט זכרתי את הנחיות הבטיחות למטיילים בהרי נורבגיה – אסור ללכת בשבילים לא מסומנים במקומות שאין בהם קליטה סלולרית ואסור להישאר בטבע ללא ציוד מתאים. הדרך חזרה לאוטובוס ענתה כמובן על כל הקריטריונים הנ"ל.

בדרך ללינת הלילה ראינו שני דברים מעניינים שחזרו על עצמם גם במקומות נוספים במדינה היפהפיה הזו:

גגות פורחים שהם תולדה של קליפת עצי ליבנה ואדמה. השילוב מאפשר לבודד את הגגות מפני השלג אבל זרעים שעפים ברוח הופכים אותם לגינה.

שירותים שהתחפשו לגינה
שירותים שהתחפשו לגינה

ותחנות לניטור מזג האויר שנמצאות בערך כקילומטר אחת מהשנייה. תחנות אלו מנטרות את תנועת הצוקים עקב בלייה מתמשכת של רוח ומים, מתריעות מפני מפולות שלגים וסלעים ופשוט מצילות חיים. ההתרעה שהן נותנות מאפשרת לפנות את האוכלוסייה בזמן. אם תרצו – צבע אדום בגרסה הנורבגית שלו.

תחנה לניטור מזג האויר
תחנה לניטור מזג האויר

הגענו עייפים למלון  Scandic Sunnfjord hotel & Spa אבל כשפרקתי את הציוד בחדר גיליתי ששכחתי במלום הקודם את המטען למצלמה. הצוות הנחמד יצא מגדרו כדי לעזור לי ורק אגיד בקיצור שסוף טוב הכל טוב. הם חיברו את המצלמה שלי למטען של טלפון החירום של המלון. מזל שהלילה עבר בשלום כי אני בכל מקרה לא הייתי מרגישה כלום גם אם היתה תזוזה של הצוקים באיזור כי פשוט ישנתי כמו תינוקת.